Missionsbefallningen predikan
Nu har jag sagt er det. De andra evangelisterna konstaterar bara att stenen var undanrullad, när kvinnorna kom fram. Predikan i Pingstkyrkan Lindesberg Bibeltext De elva lärjungarna begav sig till det berg i Galileen dit Jesus hade befallt dem att gå. Matteus säger ingenting om att de tänkte smörja den döde. Han använder här alldeles samma ord som när han talar om stormen på sjön Vi nutida västerlänningar har vant oss att se på sådana företeelser som stormar och jordbävningar med andra ögon än man gjorde i antiken.
Han har stått upp så som han hade sagt. Maria Magdalena får åter heta Mariám.
Missionsbefallningen
Amen. Jag vet vad ni vill. Hade kvinnorna, när de kom tillbaka från graven, haft något att berätta om ängeln, som steg ned, är det svårt att förstå, att de andra evangelisterna inte skulle nämnt det. Kom och se, här är platsen där han låg. Lukas säger det uttryckligen Så långt berättar alltså Matteus i stora drag detsamma som de andra evangelisterna. 14 juni Nåd vare med er och frid från Gud vår Fader och Herren Jesus Kristus!
Predikan i Lutherska Immanuelförsamlingen av Bjarte Edvardsen över Matt , tisdagen efter Heliga Trefaldighets dag. Missionsbefallningen är inte lagom – Predikan i Vännäs. När sabbaten var över, i gryningen till första veckodagen, kom Maria Magdalena och den andra Maria för att se graven. Gå därför ut och gör alla folk till lärjungar!. Själva uppståndelsen har ingen försökt skildra. Där skall ni få se honom. Sabbaten var över.
Då trädde Jesus fram och talade till dem och sade: "Jag har fått all makt i himlen och på jorden. Men sedan följer den märkliga berättelsen om ängeln som stiger ned från himmelen och rullar undan stenen. För oss är det fråga om mätbara, yttre fakta, som man registrerar i sekundmeter eller i utslag på en seismograf. Matteus berättar, hur marken skalv när ängeln steg ner. Men hur öppnades graven?
Lutherska Immanuelförsamlingen
Han liknade blixten som ljungar, och hans kläder var vita som snö. Antikens människor nalkades naturen på ett annat sätt, mera likt det som vi finner hos skalder och konstnärer. Men det är inte säkert att Matteus menar, att kvinnorna såg hur stenen rullades bort. Lutherska Immanuelförsamlingen. Och när de såg honom, tillbad de honom, men andra tvivlade. Men hur hade det skett? Han måste ha haft tillgång till någon tradition, som förmedlats av de kristna i Palestina och som han själv varit övertygad om var apostolisk.
Kanske har han följt sin vana att korta ned genom att stryka allt som förefaller honom oväsentligt. Vad Matteus vill säga är alltså inte, att Palestina den dagen drabbades av en svår jordbävning, utan att Gud här vid graven grep in med en överväldigande makt, som svepte undan alla hinder och korsade motståndarnas fint uträknade planer. Att det var Gud som gripit in här, det måste ha stått klart för lärjungarna så snart de visste att Kristus verkligen hade uppstått.
Skynda er nu till hans lärjungar och säg dem detta: Han har uppstått från de döda, och nu går han före er till Galileen. Men ängeln talade till kvinnorna och sade: Bli inte förskräckta. Det är den frågan Matteus här ger svar på. Vakterna skalv av rädsla för honom och låg där som döda. Han nämner två av kvinnorna vid namn, desamma som förut. Och se, då blev det ett häftigt skalv, ty en Herrens ängel steg ned från himmelen och gick fram och rullade undan stenen och satte sig på den.
Det tycks ha funnits fler kvinnor med i följet än de som nämns av evangelisterna. Påskmorgonen har i alla tider varit ett kärt ämne för meditation. Ett naturfenomen var något man upplevde, något som engagerade och krävde en tolkning.
Den var en Guds hemlighet, som man inte spekulerade över. Matteus skriver ju för judar. Han är inte här. I varje fall möter vi här ett urkristet försök att skildra detta Guds stora ingripande och utmåla det, så som man gör när man mediterar. Vilken källa den sen kan ha haft, det vet vi inte. Även de har sedan något att säga om änglar, fast Markus och Lukas med en skygg återhållsamhet inför mysteriet bara talar om män i vita kläder Markus nämner en, Lukas två.
Ni söker Jesus, den korsfäste.