Svenska stavningskoll
I stället lade dialektforskaren Ivar Aasen i boken Prøver af Landsmaalet i Norge fram förslag om att konstruera ett nytt skriftspråk, kallat "landsmål", baserat på olika västnorska dialekter. Frågan drevs av Riksmålsforeningen, grundad av Hj. Ny ordförande blev Bjørnstjerne Bjørnson och föreningen ombildades till Riksmålsforbundet. En stavningsreform är en förändring av officiella normer för ett skriftspråks ortografi , för att denna ska komma närmare dagens talspråk eller för att på annat sätt förenkla stavningen.
Till exempel har bruket av bindestreck i sammansatta ord avtagit under talet. Skillnader i rättstavningen har uppstått mellan brittisk och amerikansk engelska till exempel colour — color , vilka sedan dokumenterats i ordböcker och därigenom vunnit hävd. Ett känt exempel på äldre stavning är Kjøbenhavn, som genom denna reform blev København. Under talet har man övergått till en förenklad skrift med bara 16 runor yngre, skandinaviska runor , kanske svenskans första stavningsreform.
Steg 2: I Outlook Dialogrutan Alternativ, klicka på Post i vänster bar. Sjätte upplagan av Shorter Oxford English Dictionary avskaffade bindestreck i Förenklade kinesiska tecken infördes efter Maos kommunistiska revolution, i två faser och , medan Taiwan , Hongkong och Macau håller fast vid traditionella kinesiska tecken. Trots att det saknas central auktoritet, förändras den gängse rättstavningen.
Stavningskontroll
Rådet innehåller representanter för de två protestorganisationerna Riksmålsforbundet och Foreldreaksjonen mot samnorsk. Dessa anvisningar reviderades —92 under ministern Jacob Frederik Scavenius , så att i och u i slutet av diftonger byttes mot j och v, bruket av c, q, z och x begränsades till utländska lånord, dubbelteckning av lång vokal slopades, stumt e slopades och j efter g och k slopades.
Den svenska bokstaven å infördes.
Den 19 februari lade ett regeringsbeslut fast riksmål som stavningsnorm enligt en skrift av J. Aars och M. Tanken var att på sikt förena riksmål och landsmål, något som brukar kallas "samnorsktanken". Danska språket fick sin första stavningsnorm , när danska staten utgav en anvisning för gymnasiernas undervisning i rättstavning. (Engelska, spanska, tyska, franska, italienska eller någon annan) - Sätt in den text som ska kontrolleras.
Nästkommande danska stavningsreform genomfördes , då den svenska bokstaven å infördes i stället för den tidigare aa, versalisering av substantiv slopades, och verbformerna kunde , skulde och vilde ändrades till kunne , skulle och ville. Steg 3: Klicka på Stavning och autokorrigering knapp i Skriv meddelanden sektion. Bokstaven æ ändrades i somliga ord till e. Frigörelsen från Danmark innebar att Norge fick sin egen grundlag och eget parlament.
Engelsktalande länder Storbritannien, USA, Kanada, Australien har ingen central auktoritet för rättstavning, och har därför inte påverkats av stavningsreformer. Eftersom varje stavningsreform skulle medföra att norska blev mer likt svenska, mötte sådana tankar motstånd. - Och klicka Kontrollera stavning. R bortföll i bestämd flertalsform: hesterne blev hestene. Svensk stavningskontroll Svensk stavningskontroll på nätet.
Norska skolor omfattades alltså av års danska rättstavningsnorm. Det första avsnittet är att slå på eller av Kontrollera stavning funktion i Microsoft Outlook och Du kan göra det på följande sätt: Steg 1: Klicka på Fil > Tillbehör. Men den påtvingade unionen med Sverige skavde mot nationalkänslan. Den konservativa dagstidningen Aftenposten använder sig av riksmål. Redan från början på talet e. Baserat på samnorsktanken genomfördes ytterligare en stavningsreform , som skulle föra de båda språken närmare varandra.
Många användare av bokmål protesterade mot detta och började kalla sig riksmålstalare. Den reformerade danskan, riksmålet, skulle vara det statliga ämbetsspråket, medan landsmålet skulle stå det lantbygdsbefolkningens dialekter närmare. År bytte riksmål namn till bokmål och landsmål till nynorska. - Klicka på understryka ord för att få förslag. Städerna Aarhus och Aabenraa bytte namn till Århus respektive Åbenrå, men har senare återgått till den tidigare stavningen.
Efter unionsupplösningen bortföll rädslan för anpassning till svenskan, och diskussionen om en språkreform återupptogs. Medvetandet om att norska var ett eget språk började också växa. Enskilda norska författare gjorde egna moderniseringar av det danska skriftspråket, däribland Henrik Ibsen och Bjørnstjerne Bjørnson. Det nya rådet instiftades utan att samnorsktanken nämns i stadgarna. Ibsen deltog i "det nordiske Retskrivningsmøde" som hölls i Stockholm.
How To: Välj språk. Norsk språknemnd ersattes av Norsk språkråd. År genomfördes en stavningsreform av både riksmål och landsmål.
Svensk stavningskontroll på nätet
Den äldsta skriften i det germanska språkområdet använde runor. Hans egna moderniseringar av danskan kom några årtionden före års reform i Danmark, men gick inte lika långt. Riksmålsforbundet gav ut en egen ordbok för riksmål, som alltså skilde sig från det offentliga bokmålet. Norge var en del av det danska kungariket fram till Skriftspråket i norska skolor var danska , även om det kraftigt avvek från talspråket, i synnerhet på landsbygden och i västra Norge.